서풍의 노래
/詩. 쉘리 - 낭송.文聲강진주
I
오, 사나운 서풍, 너 가을의 숨결이여!
너의 존재 앞에서 휘몰리는 죽은 잎새들은
눈에는 안 보여도 마술사에게 쫓기는 유령의 무리와 같도다 .
누런, 검은, 파리한, 혹은 빨간 열기띄운
열병에 걸린 저 무리들, 오, 너는
그 무리들을 검은 겨울의 잠 자리로 몰아친다.
그러면 그들 날개돋친 씨앗들은 그 무덤 속에
시체되어 차디차게 사그라져 잠드나니,
너의 하늘빛 봄 누이가 꿈꾸는 대지위에
그 나팔을 울려 양떼를 몰아오듯
산과 들을 생기솟는 빛깔과 향기로 가득 채우는 그날이 올 때까지.
거센 정신이여, 그 어디든 떠도는 너는
파괴자이며 또한 보존자, 들으라. 오, 나의 말을.
II
네가 흘러가면 가파른 천공에는 난동이 일고,
그러면 흩어지는 구름은 대지위에서 썩어가는 낙엽처럼
하늘과 대양에 얽힌 가지로부터 우수수 떨어진다.
비와 번개의 사자들, 너의 하늘거리는 물결의
푸른 표면엔, 어느 사나운 '미내드'의 머리 위에
치솟은 빛나는 머리단처럼,
희미한 지평선 언저리에서
천당 끝 닿는데 이르기까지
다가오는 폭풍우의 머리카락이 휘날린다.
너, 한 해가 저물어 밤을 불러오는 만가여,
너의 온갖 증기 한데 뭉친 막강한 힘은
거대한 둥근 무덤되고 그 천정을 이룰지니,
이제 그 남고한 대기로부터,
새까만 비와, 불길과, 우박이 터져나오리라. 오, 들어보라!
III
'베이이'만에 뜬 부석의 섬가에 누워
수정물결 감도는 파도소리에 잠들어
여름날의 꿈에 잠겼던 푸른 지중해를 일깨운 너,
눈 앞에 그려만 보아도 감각이 아찔해지는
하늘색 이끼와 향기로운 꽃속에 파묻힌
옛 궁전과 탑들이 물결에 반사되어
더욱 강렬한 햇빚 속에서 떨고 있는 것을
꿈결에 그려 보는 지중해를 일깨운 너,
네가 길을 나서면 강대한 대서양의 잔잔한 물결 또한
스스로 쪼개져 나가 길을 터주고
저 아래 바닷가엔
바다꽃, 즙없는 잎새 우거진 습기찬 바다숲이
너의 목소리 듣고 겁에 질려 졸지에 백발되고
온 몸을 떨어 잎을 떨어뜨린다. 오, 들어보라!
IV
내 만일 휘날리는 한 잎 낙엽이라면,
내 만일 너와 함께 날아가는 날센 한 조각 구름이라면,
너의 힘에 짓눌려 헐덕이면서도 너의 힘찬 맥박을
함께 나누는 파도라면, 그 자유만 너보다 못할 뿐일진대,
제어할 수 없는 자여!
내 아직도 내 어린 시절같아,
너의 하늘 방랑길 친구가 되었으련만,
그래서 하늘 달리는 너를 앞지르는 것이
결코 공상만은 아니었던 그 시절의 나라고 할지라도,
나는 이토록 간절한 소망의 기원속에서 너와 겨루지는 않으리라.
오, 이 내 몸 일으켜다오. 파도처럼, 잎새처럼, 구름처럼!
나는 인생의 가시밭에 쓰러진다! 나는 피흘린다!
짓누르는 시간의 중압이 나를 사슬로 묶고 굽혀 버렸도다.
길들줄 모르고, 민첩하고, 자존심 강한, 너무나도 너와 같았던 나를
V
이 내 몸 너의 거문고 되게하라, 숲이 그러하듯이
내 잎새들이 숲의 그것처럼 떨어진들 그 어떠랴!
너의 장대한 조화로운 소음이 내 몸과 숲을 올려
심오한 가을의 음조를, 슬픔속에도 깃든
감미로운 애조를 얻을진저, 너 맹렬한 정신이여,
이 내 정신 되어다오 ! 네가 나 되어라, 격렬한 자여!
나의 죽은 사상을 마른 잎새 휘몰아치듯,
우주로 날려 신생을 재촉하라!
그리고 이 시를 주문삼아
꺼지지 않은 화덕에서 재와 불꽃을 날리듯
이 내 말을 온 누리에게 퍼뜨려 다오!
내 입술을 통해 잠깨지 못한 대지를 향해 부는
예언의 나팔이 되라! 오, '바람' 이여,
겨울이 오면 봄이 멀 수가 있겠는가?